Blue Dragon animes que estava marcado para dia 12 de abril e finalmente estreou ontem no SBT logo depois de naruto, é desenho bom cheio de aventura que funciona, mas estava com uma dublagem que não agradou muito bem. Um dos motivos foi dublagem ser feita no estúdio THE KITCHEN em Miami com pessoas que falavam português La, é recurso mais barato que gera mais lucros, e quem sai perdendo somos nos. Mas para mim a dublagem é ruinzinha muito chata e com sotaque mas também pode ser por causa de serem vozes totalmente novas que não estamos acostumados nos causa estranhamento.
Vejam o episodio abaixo e tirem suas conclusões.
FONTE: JBOX
esse caras ñ estão prontos para dublarem animação japonesa